English Remote Control Turn on/off Up MUTE Down info Display information Left Pic. Picture mode Right Audio Audio mode Prey ZOOM Image ch
English Menu settings 1. Menu settings method 1) During operating the projector, press "Menu" key, the projector show the windows as pictur
English 3. Picture menu User mode of picture Contrast 0-100 Adjust the dark and brightness area difference Brightness 0-100 Adjust the full picture
English 6. Settings 7. Multimedia menu CAUTIONS: 1. The USB interface support USB 1.1USB2.0, including hard drive and fresh drives 2. The
Polski Uwaga: Przed rozpoczęciem korzystania z projektora należy przeczytać, a następnie postępować zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instr
Polski Instalacja projektora Aby móc przez długi czas cieszyć się wysoką jakością funkcji projektora, nie należy umieszczać go na mokrych powierzchnia
Polski Rozwiązywanie problemów Problem Możliwe przyczyny Po podłączeniu urządzenia do zasilania dioda zasilania nie świeci • Przewód nie jest podłącz
Polski Schemat i opis produktu 1. Obiektyw z funkcją manualnego dostosowania ostrości 2. Sensor podczerwieni 3. Regulacja poziomu podstawy 4. Otwory
Polski Interfejs Nazwa Opis Y/ Pb / Pr Port wejściowy wideo Wideo Wejście AV L-Out , R-Out Wyjścia dźwiękowe L-In , R-In Wejścia dźwiękowe VGA IN Wej
Polski Sposoby instalacji Montaż projektora do sufitu należy zlecić wykwalifikowanemu serwisowi instalacyjnemu. Aby skorygować ustawienie projektora,
English Warning: Before using this projector, please read the manual carefully. Any wrong operation may cause electric shock or fire. Please comply wi
Polski Standardy montażu Dane odnośnie relacji odległości (obiektywu od tablicy lub ściany, na której wyświetlany jest obraz) do rozmiaru obrazu przed
Polski Dostosowanie ostrości 1.Kręć obiektywem w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Następnie zacznij wolno kręcić w stronę przeciwną cały cz
Polski Schemat panelu sterowania 1. Przycisk Power (włącznik / przycisk zasilania) Używany jest do włączania i wyłączania projektora. Jego
Polski Pilot Włączanie / wyłączanie W górę Wyciszenie W dół Info Wyświetla informacje W lewo Pic. Tryb obrazu W prawo Audio Tryb dźwięku
Polski Menu ustawień 1. Menu ustawień 1) Gdy projektor jest włączony, naciśnij przycisk "Menu", aby wyświetlić interfejs, jak na obrazku z p
Polski 3. MENU OBRAZU Tryb użytkownika (menu obrazu) Kontrast 0-100 Umożliwia dostosowanie różnicy pomiędzy jasnością najciemniejszego i najjaśniej
Polski 6. USTAWIENIA 7. MENU MULTIMEDIÓW UWAGI: 1. Port USB obsługuje urządzenia USB 1.1 oraz 2.0, w tym dyski twarde oraz pamięci typu fl
Český Varování: Před použitím projektoru si pozorně pročtěte tuto příručku. Jakékoli nevhodné používání může zapříčinit úraz elektrickým
Český O instalaci Pro zajištění dlouhé životnosti projektoru jej neumisťujte na mokrý povrch. Také jej nevystavujte přímého slunečnímu světlu. Pracov
Český Popis přístroje 1. Objektiv 2. IR přijímač 3. Nastavení úrovně stojanu 4. Vstup chladného vzduchu do ventilace 5. Vstupní svorky 6. Spínač nap
English About the installation In order to improve this projector's life span, do not place it on a wet surface. Do not put the projector under t
Český Rozhraní Název Popis Y/ Pb / Pr Vstup komponentního videa Video AV vstup L-Out , R-Out Audio výstup L-In , R-In Audio vstup VGA IN VGA vstup TV
Český Způsoby instalace Pro upevnění projektoru pod strop kontaktujte příslušného odborného pracovníka. Pro správné umístění projektoru se řiďte násle
Český Standardní nastavení Při nastavení velikosti obrazu a vzdálenosti (od objektivu k promítací ploše) se řiďte následující tabulkou Vzdálenost 4:3
Český Seřízení zaostření 1.Otočte objektivem pomalu ve směru hodinových ručiček k projektoru, následně jím pomalu otáčejte proti směru hodinových ruči
Český Nákres ovládacího panelu 1. Tlačítko napájení Zapnutí a vypnutí projektoru. Funkce je shodná s tlačítkem "power" dálkového ovlád
Český Dálkové ovládání Zapnutí a vypnutí Nahoru MUTE Dolů info Zobrazí informace Doleva Pic. Režim obrazu Pravý Audio Režim audia Prev.
Český Menu nastavení 1. Způsoby nastavení menu 1)Během činnosti projektoru stiskněte tlačítko "Menu" zobrazí se okno jako na obrázku(1). 2)
Český 3. Menu obrazu Uživatelský režim obrazu Kontrast 0-100 Nastaví rozdíl jasné a tmavé oblasti Jas 0-100 Nastaví jas plného obrazu Barva 0-100 N
Český 6. Nastavení 7. Menu multimedií UPOZORNĚNÍ: 1. USB rozhraní podporuje USB1.1, USB 2.0 včetně pevných disku a flash disků. 2. Max. po
Slovenčina Varovanie: Pred použitím projektora si pozorne prečítajte túto príručku. Akékoľvek nevhodné používanie môže zapríčiniť úraz elektrickým prú
English Machine instruction 1. Focus lens 2. IR receiver 3. Level-stand adjustment 4. Cool winds input ventilation 5. Input terminals 6. Power switc
Slovenčina O inštalácii Na zaistenie dlhej životnosti projektora ho neumiestňujte na mokrý povrch. Tiež ho nevystavujte na priame slnečné svetlo. Pra
Slovenčina Popis prístroja 1. Objektív 2. IR prijímač 3. Nastavenie úrovne stojanu 4. Vstup chladného vzduchu do ventilácie 5. Vstupné svorky 6. Spí
Slovenčina Rozhranie Názov Popis Y/ Pb / Pr Vstup komponentného videa Video AV vstup L-Out , R-Out Audio výstup L-In , R-In Audio vstup VGA IN VGA vs
Slovenčina Spôsoby inštalácie Na upevnenie projektora pod strop kontaktujte príslušného odborného pracovníka. Na správne umiestnenie projektora sa ria
Slovenčina Štandardné nastavenia Pri nastavení veľkosti obrazu a vzdialenosti (od objektívu k premietacej ploche) sa riaďte nasledujúcou tabuľkou Vzdi
Slovenčina Zoradenie zaostrenia 1.Otočte objektívom pomaly v smere hodinových ručičiek k projektoru, následne ním pomaly otáčajte proti smeru hodinový
Slovenčina Nákres ovládacieho panelu 1. Tlačidlo napájania Zapnutie a vypnutie projektora. Funkcia je zhodná s tlačidlom "power" diaľkovéh
Slovenčina Diaľkové ovládanie Zapnutie a vypnutie Nahor MUTE Nadol info Zobrazí informácie Doľava Pic. Režim obrazu Doprava Audio Režim a
Slovenčina Menu nastavení 1. Spôsoby nastavení menu 1)Počas činnosti projektora stlačte tlačidlo "Menu" zobrazí sa okno ako na obrázku(1).
Slovenčina 3. Menu obrazu Užívateľský režim obrazu Kontrast 0-100 Nastaví rozdiel jasnej a tmavej oblasti Jas 0-100 Nastaví jas plného obrazu Farb
English Interface Name Instruction Y/ Pb / Pr Component video input Video AV input L-Out , R-Out Audio output L-In , R-In Audio input VGA IN VGA inpu
Slovenčina 6. Nastavenie 7. Menu multimédií UPOZORNENIE: 1. USB rozhranie podporuje USB1.1, USB 2.0 vrátane pevných diskov a flash diskov.
Română Atentionare: Inainte de utilizarea acestui proiector, va rugam sa cititi manualul cu atentie. Orice operatie gresita poate cauza soc electric s
Română Despre instalare Pentru a imbunatati durata de viata a proiectorului, nu-l plasati pe suprafete umede. Nu lasati proiectorul sub lumina directa
Română Instructiunile aparatului 1. Focus obiectiv 2. Receptor IR 3. Nivel reglare 4. Ferestre pentru racire 5. Terminale intrare 6. Comutator de al
Română Interfata Nume Instructii Y/ Pb / Pr Componenta intrare video Video Intrare AV L-Out , R-Out Iesire Audio L-In , R-In Intrare Audio VGA IN In
Română Metoda de instalare Contactati un instalator profesionist pentru a monta proiectorul intr-un tavan. Urmati instructiunile de mai jos pentru poz
Română Setare standard Va rugam sa consultati urmatorul tabel pentru a ajusta dimensiunea imaginii si distanta (de la obiectiv la ecran ) Distanta 4:
Română Ajustare focalizare 1.Rotiti obiectivul in sensul acelor de ceas apoi rotiti-l invers. In acelasi timp, verificati punctul de rezolutie cu ate
Română Panou tastatura 1. Tasta de alimentare Porneste sau opreste proiectorul. Functia este similara cu tasta "power" de pe telecomanda.
Română Telecomanda Pornire/ oprire Sus MUTE Jos info Afisare informatii Stanga Pic. Mod imagine Dreapta Audio Mod Audio Anterior ZOOM Ima
English Installation method Contact a professional installer to mount this projector to a ceiling. Follow the instructions below for the correct proje
Română Setari meniu 1. Metoda de setari a meniului 1) In timpul folosirii proiectorului, apasati tasta "Meniu" si proiectorul va afisa imag
Română 3. Meniul de imagine Mod de utilizare imagine Contrast 0-100 Reglati diferenta de zona intunecata si luminozitate Luminozitate 0-100 Reglati
Română 6. Setari 7. Meniu multimedia PRECAUTII: 1. Interfata USB suporta USB 1.1USB2.0, incluzand hard drive si fresh drives 2. Stocarea m
Magyar Figyelem: Mielőtt elkezdi használni ezt a projektort, kérjük, figyelmesen olvassa a használati útmutatót. A készülék rossz/nem me
Magyar Telepítés A projektort élettartamának megóvása érdekében, ne tegye a készüléket nedves felületre. Ne tegye ki a projektort közvetlen napfénynek
Magyar Készülék bemutatása 1. Fókuszáló lencsék 2. IR érzékelő 3. Szintszabályozó 4. Hideg levegő bemeneti ventilátor 5. Bemenetek 6. Bemeneti áramf
Magyar Interface Név Funkció Y/ Pb / Pr Komponens videó bemenet Video AV bemenet L-Out , R-Out Hang kimenet L-In , R-In Hang bemenet VGA IN VGA bemen
Magyar Telepítési mód Vegye fel a kapcsolatot szakemberrel a projektor mennyezetre szerelésekor. Kövesse az alábbi utasításokat a projektor helyes rög
Magyar Standard beállítások Kérjük, vegye figyelembe az alábbi táblázatot, amikor a képméretet és távolságot beállítja (az objektívtől/lencsétől a kép
Magyar Fókusz beállítása 1.Forgassa a lencsét óramutató járásával megegyező irányba, majd lassan kezdje el forgatni az ellenkező irányba. Ekkor ellenő
English Standard setting Please refer to the following table to adjust your picture size and distance (from the lens to screen ) Distance 4:3 16:9 5
Magyar Panelbillentyűzet 1. Bekapcsoló gomb Projektor be-, és kikapcsolása. Ez a funkció ugyanolyan, mint a "power" a távszabályzón. 2.
Magyar Távszabályzó Be/kikapcsolás Fel Néma Le info Kijelző információ Balra Pic. Képmód Jobbra Audio Hangmód Előző ZOOM Kép változtatása
Magyar Menü beállítások 1. Menü beállítási módja 1)Projektor működése közben, nyomja meg a "Menu" gombot és a projektor megjeleníti a menüt
Magyar 3. Képmenü Felhasználói képmódok Kontraszt 0-100 A sötétség és fényesség beállítása Fényerősség 0-100 Teljes kép fényerősségének beállítása
Magyar 6. Beállítások 7. Multimédia menü VIGYÁZAT: 1. Az USB interface USB 1.1USB2.0 támogatja, beleértve a merevlemezek és flash meghajtók
Eesti Hoiatus: Lugege enne projektori kasutamist juhend hoolikalt läbi. Igasugune vale kasutamine võib põhjustada elektrišokki või süttimist. Palun jä
Eesti Paigaldamisest Projektori eluea pikendamiseks ei tohi seda märjale pinnale asetada. Ära aseta projektorit otsese päikesevalguse kätte. Projekto
Eesti Masina juhend 14. Fookusega objektiiv 15. IR vastuvõtja 16. Aluse tasapinna reguleerimine 17. Jahe õhk siseneb ventilaatorisse 18. Sisendtermi
Eesti Liides Nimi Juhend Y/ Pb / Pr Komponent video sisend Video AV sisend L-Out , R-Out Heliväljund L-In , R-In Helisisend VGA IN VGA sisend TV N/A
Eesti Paigaldamise meetod Pöördu projektori lakke paigaldamiseks professionaali poole. Järgi projektori õige asendi saavutamiseks järgnevaid juhiseid:
English Focus adjustment 1.Turn the lens clockwise to the projector then turn it counter clockwise slowly . At the same time, check the resolution poi
Eesti Põhiseaded Palun vaata pildi suuruse ja vahemaa (objektiivist ekraanini) seadistamisel allolevat tabelit Vahemaa 4:3 16:9 50" 1.85m 2.0
Eesti Fookuse reguleerimine 1. Keera aeglaselt projektori objektiivi päripäeva ja seejärel vastupäeva. Jälgi samal ajal tähelepanelikult resolutsiooni
Eesti Paneeli nuppude kaart 1. Toitelüliti See lülitab projektori sisse/välja. Funktsioon ühtib puldil oleva "power" nupu omaga. 2. Allika
Eesti Kaugjuhtimine Sisse/välja lülitamine Üles VAIGISTA Alla info Ekraani teave Vasakule Pic. Pildirežiim Paremale Audio Helirežiim Taga
Eesti Menüü seaded 1. Menüü seadete meetod 1) Projektori kasutamise ajal "Menu" nuppu vajutades ilmub aken, nagu on näidatud pildil (1). 2
Eesti 3. Pildimenüü Pildi kasutajarežiim Kontrast 0-100 Reguleeri tumeda ja heleda ala erinevust Heledus 0-100 Pildi heleduse reguleerimine Värv 0
Eesti 6. Seaded 7. Multimeedia menüü Hoiatused: 5. USB liides toetab USB 1.1, USB 2.0, sealhulgas kõvaketas ja värske ketas. 6. Maksimaal
Declaration of Conformity We, the undersigned: Manufacturer: Overmax Polska Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością, S.K. Address, City: ul
English Panel keyboard sketch map 1. Power key It turns on or off the projector. The function is the same as the "power" on the remote con
Kommentare zu diesen Handbüchern